Чайковский по-японски

Добавлено 14 декабря 2013

Архангельский государственный камерный оркестр

«У меня была возможность наблюдать репетиции, и он полностью опроверг мое представление о японцах — очень точных, педантичных людях, которые не привыкли к внешнему проявлению своих эмоций» — именно так перед началом концерта охарактеризовал своего коллегу художественный руководитель Архангельского государственного камерного оркестра Владимир Онуфриев. Через несколько минут слушатели и сами смогли в этом убедиться.

В воскресенье, 8 декабря в Гостиных дворах было тесно: музыкальный вечер был посвящен памяти П. И. Чайковского. Архангельский государственный камерный оркестр не изменил своим традициям — концерт был насыщенным и необычным. «Я всегда стараюсь, чтобы в программе были как доступные нашим слушателям сочинения, так и новые для архангелогородцев произведения, с которыми они могли бы познакомиться» — пояснил Владимир Михайлович, и тут же представил публике гостя — молодого дирижера из Страны восходящего солнца.

Музыкант Дайске Иида в России не впервые: в Санкт-Петербурге он управлял Оркестром Государственного Эрмитажа и Оркестром Чайковского. Кстати, именно в северной столице японский музыкант совершенствовал дирижерское искусство после обучения в Токио.

Обаятельная застенчивая улыбка, отточенные, но мягкие движения рук юноши сразу покорили архангельскую публику. Под управлением японского дирижера камерный оркестр отыграл Третью сюиту итальянского композитора Отторино Респиги и Вариации на тему Чайковского «Был у Христа-младенца сад» Антона Аренского. Антон Степанович, будучи не только большим почитателем творчества Петра Ильича, но и его верным другом, написал это произведение в 1894, через год после смерти великого классика.

Вторая часть концерта началась знакомством архангельского слушателя с родной для японского дирижера музыкой: камерный оркестр исполнил «Реквием» композитора-авангардиста Тору Такэмицу. А в завершении вечера в биржевом зале Гостиных дворов звучала «Серенада для струнного оркестра» П. Чайковского: Пьеса в форме сонатины, Вальс, Элегия и Финал, главная тема которого была позаимствована композитором из народных песен «А как по лугу, лугу» и «Под яблонью зеленою». Различие европейской и восточной культур не помешало Дайске Иида прочувствовать всю гамму чувств, отраженных в русских национальных мотивах.

Оксана Джалилова
http://www.pravdasevera.ru

vkfbt@g+ljpermalink

© 2009–2016 АНО «Информационный музыкальный центр». muzkarta@gmail.com
Отправить сообщение модератору