Дирижер Роман Леонтьев приглашен режиссером Юрием Александровым дирижировать оперой Пуччини «Мадам Баттерфляй»

Добавлено 18 мая 2013 bso.burov

Роман Леонтьев (дирижер), Борис Буров

Сотрудничество этих двух известных петербуржцев дирижера Романа Леонтьева и режиссера Юрия Александрова началось 13 лет назад в «Санкт-Петербург Опера», когда главный режиссер театра пригласил Романа Леонтьева дирижировать оперой «Евгений Онегин».

В Карельском музыкальном театре 26 мая 2013 года состоится спектакль оперы Пуччини «Мадам Баттерфляй» в постановке главного режиссера Карельского музыкального театра Юрия Александрова. Дирижировать будет Роман Леонтьев.

Пуччини в этой опере показал себя как истинный драматург. Нельзя давать однозначно положительную или однозначно отрицательную оценку какому-либо персонажу. Также как и в драматических произведениях Шекспира, где самые злобные персонажи способны вызывать сочувствие зрителя. И если бы в жизни все было так просто: здесь зло – там добро, то, наверное, не существовало бы гениального искусства.

Если проанализировать причины мечтаний, целей, сверхзадач каждого героя, то окажется, что каждый из них изначально стремился к своей цели и так или иначе ее добился.

Пинкертон стремился дешево купить домик на 999 лет (с легкой возможностью в любой момент отказаться от покупки), к дому прилагается жена из местных для удобства американца. Но истинная его цель – женитьба на богатой американке.

Горо, как ловкий японский маклер устраивает свой бизнес, как может: есть спрос, есть и предложение.

Дядя Бонза также достигает своей цели: в назидание другим изгоняет и проклинает предательницу.

Шарплез, как истинный дипломат также имеет много целей: сохранить друга, мягко убеждая Пинкертона, не обходиться так с Баттерфляй, поскольку она воспринимает замужество серьезно. Также, старается убедить саму Баттерфляй забыть мужа, когда тот просит Шарплеза подготовить в письме Баттерфляй ее к его невозвращению.

Есть своя цель и у Баттерфляй. Наверное, ей хотелось поднять не только свой житейский уровень (до замужества она танцует в притонах), но и, выйдя за иностранца, она поднимает свой статус в глазах окружения. У нее появляется дом, служанка. Так делают немногие японские счастливицы, выходя замуж за американских офицеров. Но все они знают, что гарантии нет, мужья не возвращаются и они легко меняют мужей.

Однако в случае с Чио-Чио-Сан все пошло не так. Для нее замужество – серьезный шаг. Рождение сына – соединившего навсегда ее с Пинкертоном. Ее несбывшиеся мечты об американской жизни: их законах, религии. Более высокий нравственный взгляд на ценности: способность к самопожертвованию, преданной любви. Потому ее смерть - не результат эмоционального порыва, отчаянья, а строгий выбор. Примером стал для нее отец, не смирившийся с бесчестием.

Вполне возможно, что в подобной ситуации, американская женщина просто не отдала бы своего ребенка по приказу мужа. Но Баттерфляй не может ослушаться, восточное воспитание. Но сохранять свою жизнь без любимого мужа и его ребенка тоже не может.

Щемящая душу невозможность изменить происходящее, заложенный изначально конфликт интересов терзает зрителя – он не может помочь. Сердце обливается кровью, но, почему-то никто не торопится осудить Пинкертона. Почему? Ясно, что его деловой рациональный подход, малодушие приводят к трагедии. Но, таковы основы западной философии. Хотя, Шарплез – американец - являет перед нами другой пример благородства, но в его поведении помимо человечности прослеживается связь с восточной культурой.

Произошло столкновение двух миров, культур и мировоззрений: Востока и Запада. Однако, Пуччини также избегает однозначной оценки того или другого мира. Как со стороны Японии есть отрицательные персонажи: Горо, Бонзо, так и с американской стороны есть положительный персонаж – Шарплез.

Даже, безусловно, достойный к отрицательной оценке Пинкертон изображен Пуччини с явным сочувствием, если проанализировать его музыкальную составляющую.

В опере внешние действия и события (сделка Горо и Пинкертона, покупка дома, свадьба, осуждение Бонзы) постепенно переходят во внутренние, психологические действия (страдания проклятой дядей, покинутой родными Баттерфляй; утешительный дуэт главных героев в конце первого акта).

Во втором акте – внешние события (приход Шарплеза, Горо и Ямадори к Баттерфляй) перетекают во внутреннюю решимость Баттерфляй идти до конца, дождаться мужа. И, кажется, ее счастье возможно. Но в третьем акте, внешние действия (появление Шарплеза, Пинкертона и их разговор с Судзуки; разговор Кэйт с Судзуки) переходят в трагическую развязку: выбор Баттерфляй и ее решимость на смерть.

Каждое следующее событие неуклонно ведет зрителя к этой невозможности повернуть судьбу вспять.

Разве можно не сочувствовать Баттерфляй, прожившей так мало, и, как мотылек, стремящийся к свету, огню беззаветно гибнущий в этом огне. Как просит Баттерфляй своего обретенного мужа быть нежным с ней, защитить ее. Как утешается она его ласковым словом, как обретает покой в его объятии. Никогда она не пожалеет о своем выборе, никогда не раскается потом.

Любопытно, что Пуччини тесно связал темпы с происходящими событиями. Причем, чем медленнее темпы, тем душевнее и проникновеннее событие, чем быстрее темпы, тем событие имеет более внешний характер действия. Таким образом, композитор создает генеральные темпы, вокруг которых формируются более мелкие агогические изменения.

В первом акте начало оперы, предваряющее деловую встречу Пинкертона и Горо идет в довольно подвижном темпе, который характеризует деловой характер Горо. В дальнейшем эта тема повторяется всегда при появлении Горо или для передачи всяких деловых моментов. Разговор Горо с Пинкертоном отражен спокойно учтивым темпом. В таком же учтивом тоне и темпе Горо представляет прислугу невесты.

Новый темп, который продолжается довольно долго – это подготовка свадебной церемонии, появление Шарплеза.

Разговор Шарплеза и Пинкертона и ария Пинкертона следует в беспечном характере и темпе. Шарплез укоряет Пинкертона и просит его быть осторожнее с невестой в более спокойном темпе.

Появление невест и ее подруг и представление их Горо возвращает деловой темп. Однако, восхищенные видом на море подруги и сама счастливая Баттерфляй поют в очень медленном темпе, которым Пуччини словно хочет передать замедленное время.

Немного оживленнее звучит первый разговор-знакомство Пинкертона и Баттерфляй.

Появление комиссара, приглашенного зафиксировать брак, звучит сначала в ритмичной строгой манере, затем возвращается фривольный и подвижный темп.

Счастливый эпизод поднятия тоста за новобрачных идет в более спокойном темпе.

Далее следует продолжительный эпизод, показывающий эмоции Баттерфляй, просящей Пинкертона взять ей с собой ее вещи, среди которых куклы изображающие души умерших предков.

Регистрация брака возвращает подвижный темп, здесь Пуччини использует японский инструмент, напоминающий вибрафон.

Последний эпизод, связанный со счастливой свадебной церемонией звучит в медленном темпе и исполняется небольшим хором сопрано и теноров. Этот эпизод прерывается появлением возмущенного дяди Чио-Чио-Сан, который отчитывает Баттерфляй за ее поход к миссионеру и переход в христианскую веру. Этот эпизод исполняется в быстром темпе. Этот поступок приводит к проклятию Баттерфляй со стороны родственников. Только вмешательство и заступничество Пинкертона спасает Баттерфляй от оскорблений. Постепенный уход родственников передается замедлением темпа. Успокоение темпа связано с успокоением Баттерфляй.

Начинается дуэт Пинкертона и Баттерфляй, для которой все мосты сожжены, назад к родственникам дороги нет, она полностью теперь зависит от своего мужа. Пинкертон счастлив, получив влюбленную в него жену. Баттерфляй, не стесняясь, признается Пинкертону в своих чувствах. Идиллия счастливых сердец никак не может прекратиться. Темпы в этом дуэте очень медленные, характеризуют настроения счастья и забвения.

2 акт, связанный с трехлетней разлукой и ожиданием преданной Пинкертону Баттерфляй, начинается подвижным и тревожным вступлением. Молитва Судзуки, умоляющей Бога сжалиться над Баттерфляй, предстает как мрачное шествие.

Страстная, жалобная тема, связанная с разговором Баттерфляй и Судзуки об их дальнейшей судьбе исполняется в оживленном темпе. Но с появления воспоминаний Баттерфляй о последних словах, перед отъездом ее мужа, что он вернется, когда птицы начнут вить гнезда, музыка становится медленной и мечтательной. Последние сомнения развеяны, Баттерфляй мечтает, как произойдет их долгожданная встреча. Эта музыка звучит как гимн любви.

Приход Шарплеза возвращает музыку в легкое, беспечное настроение, с легким темпом, которое омрачает лишь появление подслушивающего Горо, сватающего в мужья богатого принца Ямадори. Однако, самое главное, что интересует Баттерфляй, это время, когда птицы начнут вить гнезда и. возможно, Пинкертон имел в виду совсем другое время.

Ямадори так и остается отвергнутым, а Баттерфляй обещает остаться верной своему мужу.

В момент, когда она рассказывает о справедливых американских законах, темп изменяется. Грусть Ямадори передается еще более спокойной музыкой. К моменту чтения письма Шарплезом от Пинкертона музыка становится умиротворенной и мечтательной. Именно этой темой будет заканчиваться вторая часть, поскольку для Баттерфляй весточка от любимого мужа является самой важной. Мысль, что Пинкертон может не вернуться приводит Баттерфляй в шок. Музыка становится траурным шествием.

Чтобы убедить Шарплеза в том, что Пинкертон вернется, Баттерфляй показывает ему ребенка Пинкертона. Она убеждена, теперь Пинкертон помчится из-за моря, увидеть ребенка, когда узнает о его существовании. Музыка, сочиненная на тему американского гимна, звучит весомо и торжественно, в умеренном темпе. Однако, траурная тема в медленном марше возвращается в момент монолога Баттерфляй о ее возможном будущем, если ее оставит Пинкертон. Ходить с протянутой рукой и просить подаяние, снова плясать, быть гейшей – нет, лучше смерть. На вопрос Шарплеза об имени ребенка, Баттерфляй отвечает двояко: «Страданье», но если отец вернется, то «Счастье».

Далее в стремительном темпе звучит гневная сцена с Горо, после которой Баттерфляй уверена, что Пинкертон защитит своего ребенка и увезет его с собой в свою страну.

Словно в доказательство ее последних слов звучит пушечный выстрел – в порт Нагасаки прибыл корабль «Авраам Линкольн». Вновь возвращаются медленные темы, связанные с Баттерфляй. Ее верность награждена большой наградой – звучит гимн любви Баттерфляй.

Далее следует радостная и взволнованная тема подготовки Баттерфляй к встрече долгожданного мужа. Этот пример подвижного темпа связан не с отрицательными событиями и персонажами, как прежде, а с радостью. Но все зрители предчувствуют, что не все так радужно. Поэтому темы в этом темпе не столь однозначны. Да и пожелание, высказанное для Судзуки Баттерфляй, нарвать все цветы для встречи мужа, создает радостный цветочный аромат в доме, но создается впечатление, что это последняя попытка Баттерфляй забыть о неприятном прошедшем. Теперь все ее противники, кому радость – горе чужое, напрасно смеялись. Баттерфляй одевает свой свадебный пояс. Постоянно звучат трагические темы обиды Баттерфляй, отчаяния и мучительного ожидания. Этими темами будет завершаться опера, а сейчас они лишь ее предчувствие.

В конце 2 акта звучит тема, в которой Шарплез читал письмо от Пинкертона. Она так же спокойна, как и прежде, но в этом проведении тема звучит с контрапунктом женского хора, который поет закрытым ртом.

Третий акт не изобилует изменениями темпов, как первый и второй акт. Однако, принцип соответствия медленных темпов внутренним переживаниям, а быстрые темпы внешним событиям, остается.

Первый медленный темп открывает третий акт. Вторая тема просторная, наполненная душевной теплотой и верой. Совсем короткий эпизод с мужским хором моряков за сценой звучит лишь оттенок, дополняющий общее затишье.

Далее следует подвижный эпизод рассвета. Звучат голоса птиц.

Мучительное ожидание затянулось, уже солнце встало, а Пинкертона все нет. Судзуки уговаривает Баттерфляй идти спать. Баттерфляй, кажется, уже понимает, что ее ожидает, поэтому Судзуки жалеет свою хозяйку.

Появление Пинкертона и Шарплеза сопровождается мучительной и теплой мелодией. Судзуки видит новую жену Пинкертона, и свет меркнет в ее глазах. В басах повторяется трагический тематический ход, который будет сопровождать решимость Баттерфляй умереть.

Звучит потрясающая душевная тема мучительных сомнений всех ее участников: Судзуки, Пинкертона и Шарплеза. Никто из них пока не знает, как сказать Баттерфляй о том, что ее ожидает. Шарплез винит Пинкертона в том, что предупреждения не погубить бедняжку не подействовали.

Малодушный Пинкертон не может заставить себя даже извиниться перед Баттерфляй, и он поступает как трус. Его полная тоски и мучений совести последняя перед уходом ария, звучит душевно. Тема разговора Судзуки с новой женой Пинкертона звучит трагически скорбно.

Крик Баттерфляй, зовущей Судзуки из глубины дома, прорезает слух своим отчаянным трагизмом. Баттерфляй удивлена, что Пинкертон не остался встретиться с ней, она видит незнакомую женщину. Только одно ее сейчас интересует: жив ли он? Но придти сюда не желает? Судзуки отвечает: жив, не придет. Шарплез предлагает Баттерфляй отдать сына. Сначала Баттерфляй в отчаянии представляет, как она сможет отдать сына. Но потом понимает, что должна покориться. Звучит ее медленная ария. Стремительный темп новой темы, связан с готовностью Баттерфляй, спрятаться от дневного света.

Квинта литавр в остинатном ритме шестнадцатых дает всем понять, что скоро случится страшное событие. Баттерфляй произносит слова ее отца: «С честью умирает тот, кто с бесчестьем мириться не желает». Звучит последняя ария Баттерфляй, состоящая из нескольких темпов и тем. Сначала быстрый темп в сопровождении там-тама, в котором выражено отчаяние Баттерфляй перед расставанием с сыном. Обращаясь к сыну со словами, что он не знает, что за эти глазки она идет на смерть. Трагический темп – поступь в словах Баттерфляй, что она идет далеко, в безмолвие нирваны, чтобы ее сын взглянул на нее подольше и запомнил хоть одну ее черту.

Отпуская сына играть, Баттерфляй прощается с ним и жизнью. Похоронно и медленно звучит ее последняя тема. Труба на одной ноте повторяет трагический ритм.

Пинкертон врывается в трагические аккорды своим криком, но уже поздно.

Опера Баттерфляй является образцом не только огромного количества разнообразных темпов, но и огромного количества тем, которых в опере насчитывается около 70. Некоторые из этих тем встречаются однажды, но некоторые повторяются неоднократно, неся определенную смысловую нагрузку. Трудно давать этим повторяющимся темам какое-либо название, но их использование напоминает принцип лейттематизма, используемый в своем оперном языке Вагнером и Римским-Корсаковым. И даже темы, встречающиеся один раз, имеют интонационные связи с другими темами.

1 акт открывает стремительное и энергичное фугато, тесно связанное с личностью маклера Горо, а с другой стороны передающее тревожное начало оперы, предвосхищавшее трагические события, с постепенным опусканием каждого следующего проведения в более низкие инструменты: скрипки, альты, виолончели с фаготами и контрабасы с виолончелями и фаготами. Авторское указание – грубо – и стремительный темп после четырех проведений приводит к кульминации, с использованием ударов в первой доле по тарелке металлической палочкой.

Еще одно стремительное повторение начального фугато и еще одна кульминация приводят к изящной второй теме, переговоров американца и японского маклера Горо, по поводу аренды домика в Нагасаки на вершине холма над портом.

Горо, в свойственной ему изящной манере представляет служанку-подругу Судзуки и повара. Однако первая деловая тема вступления непрерывно врывается вновь и вновь в неторопливую ткань других тем.

Далее, Горо знакомит Пинкертона с чиновником-регистратором. Начинается еще одна тема, передающая радостную услужливость Горо. Эта тема также будет лейттемой в дальнейшем музыкальном развитии. Вслед за этой темой появляются еще две лейттемы: Горо представляет Пинкертону невесту Чио-Чио-Сан (ее тема написана в японской пентатонической манере); и еще одна тема звучит в связи с приходом американского консула Шарплеза.

Дружеский разговор Пинкертона и Шарплеза открывает тема американского гимна. Это тоже одна из лейттем, которая будет встречаться в связи с упоминанием Америки.

Далее в разговор вплетаются уже знакомые темы: Баттерфляй (представление Горо), Шарплеза (его первое появление) и Горо (вступительная тема). После скептического вопроса Шарплеза о серьезной увлеченности Пинкертона невестой, следует легкомысленная и порхающая тема-ответ Пинкертона. Но Шарплез остается непреклонным: с такой девушкой, которая серьезно любит нельзя шутить. Звучит тема осуждения Пинкертона Шарплезом. Спор продолжается недолго, главное для Пинкертона его предстоящая женитьба на его милой американке.

Появление невесты, ее подруг сопровождается новой лейттемой, которая в дальнейшем будет играть большую роль в формировании музыкального языка оперы. Это тема рассказа Баттерфляй и ее исполняет Горо в сопровождении женского хора. В первом проведении она звучит очень наивно, в японском колорите.

За ней следует еще одна важная тема: распевная и наполненная негой тема Баттерфляй о ее счастье.

Небольшой деликатный диалог между Баттерфляй, Пинкертоном и Шарплезом прерывается темой-рассказом Баттерфляй о себе, о своей прежней жизни. О ее родных и о погибшем отце. Наивно звучат ответы про ее возраст: она считает себя уже старушкой, ей исполнилось пятнадцать лет.

Вновь возвращается деловая тема Горо, который готов все быстро устроить. Тема-тост Шарплеза прерывается счастливой темой Баттерфляй: Пинкертон ей показывает их домик.

Баттерфляй просит взять с собой ее вещи, это куклы-души умерших родственников. Так Пинкертон узнает о причине смерти отца Баттерфляй: он умер с честью. В следующих темах мы узнаем о тайном походе Баттерфляй к миссионеру; она хочет принять христианство в связи с замужеством, о чем не знают и не должны узнать ее дядя и другие родственники.

Главное, что сообщает нам лейттема смирения Баттерфляй, что она жертвует собой, своей судьбой и связями с родственниками, ради того, чтобы молиться с мужем одному богу. Завершает этот эпизод сочетание двух важных трагических лейттем с японским колоритом.

Начинается новый эпизод бракосочетания Баттерфляй и Пинкертона. Звучит тема, состоящая из терций, скачущих через октаву. Эту тему поручено исполнять японским колоколам. Императорский комиссар объявляет Пинкертона и Баттерфляй мужем и женой. Звучат две темы, на фоне которых происходит дальнейшее действие: Баттерфляй и Шарплеза.

Далее следуют два события, отраженных в музыке. Сначала звучит тема хора (О Ками) и Пинкертона, прославляющего в тосте мир и согласие между мужем и женой. Сразу за этим моментом следует появление разгневанного дяди Бонзы. Звучит стремительная тема, построенная на увеличенных терциях. В ней есть также моменты широких октавных скачков. Конфликт между Пинкертоном и дядей Бонзой достигает накала. Появляется лейттема судьбы Баттерфляй, которая в дальнейшем сыграет очень важную роль в музыкальной драматургии. Пинкертон выгоняет не прошеных гостей и нежно утешает свою жену. Этот поступок Пинкертона очень успокаивает Баттерфляй, так, что она целует ему руку.

Заключительный дуэт Пинкертона и Баттерфляй порождает множество новых тем, которые в основном передают новые счастливые чувства Баттерфляй. Многие из этих чувств, старается раскрыть в Баттерфляй Пинкертон. Наконец, она решается в признании в любви к своему мужу. Призыв Баттерфляй к Пинкертону, любить ее как ребенка, сопровождается нежной и красивой темой. Баттерфляй сравнивает себя с мотыльком, и это сравнение нравится Пинкертону. На вопрос Баттерфляй о том, что в Америке мотылька к доске пригвождают Пинкертон, оправдываясь, говорит, что это лишь для того, чтобы навсегда его с собой оставить. Оба она восхищены друг другом и ночью, которая их окружает.

К началу второго акта Пуччини использовал уже около 40 различных тем, многие из которых становятся лейттемами и играют важную роль в дальнейшем музыкальном развитии. Причем, все эти темы настолько органичны, что в процессе слушания оперы, слушателю не кажется, что тем настолько много.

Во втором акте возникают новые темы и повторяются уже ранее звучавшие. И, поскольку практически весь второй акт посвящен ожиданию Баттерфляй своего мужа, то многие темы имеют тревожную, взволнованную окраску.

Открывает второй акт тема у флейт, которая подобно развитию первого акта переходит в скрипки, затем в басы. Дальше звучит уже ставшая лейттемой тема дяди Бонзы. Этот рок и проклятие родного рода будет постоянно появляться в дальнейших моментах оперы.

Потом следует молитва Судзуки, напоминающая траурное шествие. Появляется лейттема, которая использует интонации плача и дорийский квинт-секст аккорд. Эта тема передает жалобу Баттерфляй, что японские боги слишком строгие, а американский бог им не помогает. Деньги кончаются. Если не вернется Пинкертон, то им с Судзуки будет не на что жить. Но Баттерфляй уверена, что муж вернется. На воспоминаниях о свадьбе, звучит тема Шарплеза. На замечание Судзуки, что всем известно, что иностранцы не возвращаются, Баттерфляй возражает, что на ее вопрос, вернется ли он, Пинкертон ответил, что вернется, как только птицы начнут вить гнезда. В этот момент звучит очень проникновенная медленная тема, в которой ощущается японский пентатонический колорит. После короткого тематического эпизода, напоминающего момент регистрации свадьбы из первого действия, начинается ария Баттерфляй, которая изобилует темами, полностью отражающими ее душевные переживания, которая уверена и видит в мельчайших подробностях их встречу с Пинкертоном. Так заканчивается довольно продолжительная сцена Баттерфляй и Судзуки.

Наступает время еще одной большой сцены, с участием множества персонажей. Это большой кусок второго акта, где появляются Горо, консул Шарплез, принц Ямадори. В этом фрагменте Баттерфляй показывает Шарплезу своего сына и, наконец, звучит выстрел с корабля, возвещающий о прибытии Пинкертона в порт.

Каждое событие освещено уже известными темами: появление Шарплеза сопровождается его темой. Горо также имеет свою тему вступления к опере. Лишь разговор Баттерфляй и Шарплеза рождает три важных лейттемы. Они имеют похожую эмоциональную окраску беспечной Баттерфляй. Главное, что волнует Баттерфляй в этом разговоре с Шарплез, это когда птицы в Америке начинают вить гнезда. Появление Горо с его предложением от принца Ямадори, а затем и самого Ямадори с его печальным рассказом об отвергнутой любви, лишь мешают Баттерфляй узнать от Шарплеза эту важную информацию. В отказе Баттерфляй принцу Ямадори звучит уже использованная ранее лейттема в ритмическом расширении. В середине эпизода разговора с Горо и Ямадори возникает новая тема в вальсовом характере.

В момент, когда Ямадори говорит о своем сожалении, вновь звучит тема Баттерфляй.

В сцене чтения письма также есть новая тема, связанная с трагической возможностью невозвращения Пинкертона. Но, словно козырь Баттерфляй показывает своего ребенка. Звучит сначала тема американского гимна, а затем появляется лейттема, которую можно было связать с ее ребенком.

Затем, конфликтный эпизод с Горо сопровождается темой, связанной с проклятьем Баттерфляй ее дядей.

Эпизод-дуэт Баттерфляй и Судзуки так же приносит немало интересных новых тем. Быстрые. Радостные темы заканчиваются умиротворенным фрагментом. Как воспоминания проходят темы свадьбы и счастливая тема дуэта Баттерфляй и Пинкертона.

Атмосфера тягостного ожидания начала второго акта сменяется атмосферой приятного и радостного ожидания в его конце.

Третий акт начинается лейттемой Баттерфляй в трагической окраске.

В третьем, непродолжительном акте, в котором наступает развязка драмы, рождается не так много новых тем, около 10. В основном, Пуччини использует темы, которые так или иначе уже звучали в первом и втором акте.

Одна из новых тем звучит во вступлении к третьему акту. Эта тема очень искренняя и взволнованная. Она тесно связано с темой счастливой любви Баттерфляй из первого акта.

Еще одна новая яркая тема, которую можно было бы назвать темой солнечного утра, возникает вслед за пением хора моряков за сценой. Таким образом, увеличивается оркестровое вступление, иллюстрирующее атмосферу, предшествующую появлению главных героев. Бессонная ночь ожидания прихода Пинкертона завершилась ничем и Судзуки уговаривает Баттерфляй отдохнуть. Звучит тема ребенка Баттерфляй.

Дальше следует драматичный эпизод. Который предопределяет трагический исход оперы. Именно в этом эпизоде Пинкертон ведет себя неподобающим мужчине образом. Он даже не приходит объясниться или извиниться перед Баттерфляй. Звучит тема раскаяния Пинкертона. На фоне этой темы идут все разговоры между Судзуки, Шарплезом и Пинкертоном. Появляется тема осуждения Шарплезом Пинкертона и еще новая тема раскаяния Пинкертона. Повторяется лейттема раскаяния и траурный разговор Судзуки и новой жены Пинкертона.

Однако, Пинкертон уходит, не увидевшись с Баттерфляй, а она взволнованная, ищет его. Увидев, что, несмотря на то, что консул здесь и другая женщина, Баттерфляй пытается добиться причину слез Судзуки. Звучит стремительная тема, которую можно условно назвать темой разочарования Баттерфляй. В конце этой темы, словно, силы покидают Баттерфляй. Появляется еще одна тема: тема отчаяния Баттерфляй, в которой ей становится ясно все. Эта тема напоминает трагическую поступь, как будто смерть уже на пороге. Звучит тема ребенка, Баттерфляй спрашивает, а что с ним будет? Шарплез предлагает отдать его. В момент, когда Баттерфляй понимает, что надо будет навсегда расстаться с ребенком, вновь звучит тема отчаяния. Кратковременно звучит тема проклятия.

Новая тема прощания Баттерфляй звучит очень душевно и благородно. Вслед за ней появляется еще одна взволнованная тема расставания Баттерфляй, после которой на остинатном ритме литавр звучит трагическая тема решения Баттерфляй умереть.

Появляется тема прощания с ребенком, которая строится на интонациях темы Баттерфляй из первого действия. Только в этом проведении эта тема звучит с большим отчаянием.

Автор: Борис Буров

vkfbt@g+ljpermalink

© 2009–2016 АНО «Информационный музыкальный центр». muzkarta@gmail.com
Отправить сообщение модератору